10amc所有章节课前热身题

经济学人翻译精读来啦 雅思考题素材库不了解一下吗

11-19
唯寻杯

《经济学人》一直是雅思、托福考试的宝藏题库。今天带大家精读一下《经济学人》中一篇关于外卖小哥的文章,说不定这篇经济学人翻译能让你提前邂逅未来雅思考试原题哦。

经济学人翻译精读来啦 雅思考题素材库不了解一下吗内容图片_1

*本期外刊精度节选自:

经济学人20200404期-The gig economy.

*文章难度:六级以上,强烈推荐阅读。

阅读这篇经济学人翻译前,我们先来学几个跟外卖/快递行业相关的词:

快递服务: home-delivery services

外卖: food-delivery services,也可以直接用food delivery

快递员/外卖员: home- delivery/food-delivery worker(s)/rider(s)所有打包带走的食物: takeaway(s)

外卖员也可以叫做: takeaway rider, rider也就是平台中所称的“骑手”外来的打工人员: migrant worker(s)外卖行业属于零工经济: gig economy

零工经济的一大特点就是不稳定: unstable/insecure.

这一段内容对中国的外卖进行了简单的介绍,为了方便阅读,我们把这个片段切成了5句话,大家先自己尝试阅读,注意文中标色的词语或用法,后面我们会详细解释,译文放在了文末~


原文节选片段

①Even before the crisis they were beloved of urbanites. 

②The combination of an abundant supply of cheap labour, a large middle class and near-universal access to smartphones had fostered the growth of online food-delivery services to a degree unmatched in the rich world. 

③People could have everything from coffee to congee whisked to them in under 30 minutes on the back of a scooter, typically by one of the sector's two titans, Ele.me and Meituan-Dianping. 

④More than 400m people, or about half of the country's internet users, had encountered a waimai xiaoge, or “takeaway lad” (more than nine in ten are men) at their door. 

⑤Residents had become so used to receiving hot meals from them that they jokingly compared them to parents. 



片段结构细分:

第①句和第⑤句是人们对外卖工作者的态度
第②句是外卖在中国发展起来的原因。第③句对点外卖进行了一句话介绍。第④句提到了点外卖的人数,④⑤两句都是对第①句中的beloved of urbanites的证明。


下面我们积累下重点地道表达的用法:

▼be beloved of 表示深受...的喜爱。有时也作be beloved by,还可以替换成一个更常见的同义表达:be popular with。
▼urbanite 是一个新词,很多词典还没有收录这个词。urbanites表示城市人,相当于urban dwellers/residents/inhabitants。
词汇分别是来源于三个表示居住的动词dwell(in)/reside(in)/inhabit。
▼foster在这里表示促进,助长。是一个很不错的写作词汇。就相当于encourage/promote。
既可以是褒义,比如This approach will foster an understanding of environmental issues. 
也可以是贬义,如Such conditions foster the spread of the disease.

经济学人翻译精读来啦 雅思考题素材库不了解一下吗内容图片_2

▼the rich world: 在这里表示发达国家,就相当于rich countries。
在写作中,可以用world一词来代指一些具有共性的国家。比如,讲英语的国家:the English-speaking world. 西方国家:the western world。
▼congee:表示粥。这个词不认识完全不影响对文章的理解,通过上下文可以推测出,congee和coffee一样,都是可以点到的外卖食物。至于具体是什么,与段落主旨和上下文无关。
▼whisk:要推测出whisk的意思,首先要看懂这句话的主干结构。这句话的谓语部分为have sth done(使某事被完成)。sth为everything from coffee to congee,done为whisked。也就是这些食物在30分钟内被whisk到用户(them)手上,由此可以推测出whisk表示运送。
▼scooter:表示的就是电瓶车,通过文中的on the back of a scooter也可推测出词义。
▼titan:(a person or organization that is very important or successful) 
非常成功的个人或组织机构,通常指行业大佬。外刊中表示成功的大公司时,还经常会用giant这个词
比如tech giants like Google and Facebook谷歌和脸书等科技巨头。

经济学人翻译精读来啦 雅思考题素材库不了解一下吗内容图片_3

▼takeaway lad:就是指外卖小哥(waimai xiaoge),更书面化的说法就是前面讲过的takeaway rider(s)或food-delivery worker(s)。

▼internet users:表示的就是网民。在非正式语境中,有时也会用netizen(network+citizen)来表示网民/网友。

这一段当中用了多个词表示人:

urbanite/people/internet users/residents。

其中people较为宽泛,在写作中不要过多使用;urbanite/residents和Internet users则更加具体化。在写作当中多使用这类同义替换,会给文章大大加分!

▼nine in ten:十人有九,即nine in ten times十有八九。如果前面没有比较结构more than的话,就可以将其改为固定短语nine times out of ten+they总是)。

▼used to:在be used to当中,to是介词,因此后面的receive变成了动名词形式receiving。



附参考译文



①即便在此次疫情之前,快递员也深受城市人的喜爱。

②中国有大量的廉价劳动力,和庞大的中产阶级,而且几乎人人都有智能手机,这些因素的结合滋生了在线外卖服务的发展,其发展程度连世界的富裕国家都无法媲美。

经济学人翻译精读来啦 雅思考题素材库不了解一下吗内容图片_4

③人们可以点咖啡、粥等任何食物,放在送外卖的电瓶车的后面,30分钟内就能快速送到,这一服务通常是通过该行业的两大巨头,即饿了么和美团点评。

④中国超过4亿人(也就是该国网民的一半左右)都曾在其家门口遇到过一个外卖小哥(十次中有超过九次是男性)。

⑤居民变得如此依赖于从外卖小哥手上收到热腾腾的饭,以至于开玩笑地将他们称为衣食父母。

这篇经济学人翻译,和大家聊了外卖/快递行业在疫情期间的重要性。希望能帮助大家积累一下该领域的地道词汇。《经济学人》之于托福雅思等英语考试阅读,就像《读者》之于高考作文。那些令你不知所云的经济类科技类主题文章,很多都是出自于这本杂志。

当然,《经济学人》只是课外补充资料。如果你想好好利用今年winter vacation,系统性地高效进阶自己的雅思成绩,就点击报名【橡沐雅思封闭班】吧。橡沐天团带你扎实基础,还有助教全程记录学员轨迹,及时了解学习进度,灵活调整学习方向。


经济学人翻译精读来啦 雅思考题素材库不了解一下吗内容图片_5

经济学人翻译精读来啦 雅思考题素材库不了解一下吗内容图片_6

对于留学人来说,不论你的目标是哪所大学,雅思这样的语言考试都是申请前提。快利用winter vacation与雅思说分手,为申请抢占更多宝贵时间吧。

更多雅思学习攻略点击雅思听力怎么练 有大局观比“听懂”更重要 

雅思阅读方法总结 见效最快的复习方法原来是TA

    

相关标签:
留学资料免费领取
开启buff留学之路
  • 英美留学规划时间轴
  • 牛剑面试sample
  • 牛津数学系面试真题解析
  • 剑桥雅思官方真题集
  • 33所大学申请指南
  • 牛津大学留学指南
  • 美国大学10年录取形势变化统计报告
  • 剑桥大学留学指南
  • QS300英国院校指南合集
  • 更多留学资料

橡沐导师团队

Candise Cai

牛津大学化学硕士

Chris Chen

帝国理工学院物理学士

Leo Li

剑桥大学物理硕士

Ruby Rui

剑桥大学经济系学士&双硕士学位

Elaine Xu

牛津大学数学与统计专业学士

Olivia Hu

纽卡斯尔大学语言学专业硕士

Irene Liu

约翰霍普金斯大学国际关系/国际经济硕士

Mini Liu

东南密苏里州立大学双硕士

Shanshan Yu

英国伦敦政治经济学院金融学硕士

Johnson Shao

布朗大学经济学和政治科学双学士

Max Liu

帝国理工大学生物病毒学硕士

Sally Wang

牛津大学三一学院工程科学学士&硕士

Sherry Lu

剑桥大学教育语言学硕士

Sue Pang

牛津大学经济与管理学士学位&LSE硕士

Lyu Lv

牛津大学三一学院工程科学本科&硕士

Jaryn Huang

牛津大学社会人类学专业哲学硕士

Peter Liu

牛津大学工程科学系荣誉硕士

Qianli Xia

剑桥大学数学系荣誉学士&硕士

Frances Zhu

牛津大学化学系荣誉学士&硕士

Fang Yuan

美国普渡大学生物工程荣誉学士

David Yang

剑桥大学化学工程专业荣誉学士&硕士

Zeman Liu

伦敦大学学院硕士
橡沐业务优势
  • 专业做牛剑/G5申请、牛剑笔面试培训,案例多数据全,经验丰富,筑梦牛剑/G5。
  • 众多牛剑+藤校等TOP院校背景导师,为您打造专属留学方案。英美留学绿色通道,个性规划,便捷申请。
  • 顾问师/规划师/课程导师/助教四位一体线上+线下服务闭环,让家长和学员放心。学习有方法,成长看得见。
  • ALevel/IB/AP/IGCSE国际课程辅导,牛剑/G5/藤校留学申请,竞赛背提培训,标化语言考试一体化服务。
荣誉源于实力
荣获腾讯《年度影响力在线教育品牌》
荣获新华社《口碑影响力课外辅导机构》
National Economics challenge 2020 Official Test Center
2018年度家长信赖在线教育品牌
留学教育行业"全国知名度"品牌机构
Oxford International AQA Approved Teaching School
雅思考试合作伙伴项目明日之星
荣获新浪《年度品牌影响力国际教育机构》
荣获腾讯《年度影响力在线教育品牌》
荣获新华社《口碑影响力课外辅导机构》
National Economics challenge 2020 Official Test Center
2018年度家长信赖在线教育品牌
  • 电话咨询
    全国统一咨询热线
    400-825-6055
    成功提交后我们将尽快与您联系,请注意来电哦!
  • 微信咨询

    微信咨询

  • 费用查询
    课程报价查询系统
    成功提交后我们将尽快与您联系,请注意来电哦!
  • 试听预约
    请选择您想试听的课程
    成功提交后我们将尽快与您联系,请注意来电哦!
立即领取